Художній Технічний Юридичний переклад

Художній Технічний Юридичний переклад

Ми робимо для вас неможливе

– перекладаємо і адаптуємо до ваших потреб не окремі слова, а душу оригінального тексту

Якість

Переклад тексту дипломованими перекладачами – галузевими спеціалістами, які забезпечать найвищу якість перекладу з дотриманням усіх ваших вимог до кінцевого результату

Професіоналізм

Робота верстальників над форматуванням у професійному програмному забезпеченні, графічна обробка схем, малюнків, таблиць. Оформлення перекладу з максимальним наближенням до оригіналу

Контроль

Кожен переклад проходить через наших редакторів, що є обов'язковою вимогою та забезпечує якість послуг

Про нас

Про нас

YOU CREATE, WE TRANSLATE!

годин відео та аудіо
+ 170
сторінок художніх перекладів
+ 15907
годин відео та аудіо
275105

За свої 4 роки існування ТОВ «Мій Дракон» вже є лідером у сфері творчих, літературних перекладів в Україні.

Ми перекладаємо книжки для видавництв та авторів, сценарії та синопсиси для продакшенів, статті для журналів. Записуємо аудіокниги. Створюємо субтитри для новітніх українських прем’єр кіно та телебачення.

Можемо зробити дубляж або озвучку не тільки українською, а й іноземними мовами!

Книги та журнали

Золото нації. Ілюстрована історія українського боксу

Журнал VGL Cinema

Книга "Дієта Будди"

MADE IN UKRAINE: купуй, смакуй, мандруй

Переклади

Переклади

ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ

Спільне навчання ваших співробітників допоможе перетворити ваші підрозділи в єдину команду! Додасть мотивації та здорової конкуренції серед ваших співробітників.

Чому заняття проходять саме у вас? Це зберігає час!

Інші послуги

Інші послуги

Також ми можемо запропонувати послуги виїзду перекладача та нотаріальне посвідчення перекладу.

Відгуки

Відгуки

У вас є питання?

Ми передзонимо Вам найближчим часом та надамо відповіді на всі питання.